古诗词

《边上》


边上

戍楼吹角起征鸿,猎猎寒旌背晚风。
千里暮烟愁不尽,一川秋草恨无穷。
山河惨澹关城闭,人物萧条市井空。
只此旅魂招未得,更堪回首夕阳中。

《边上》译文及注释


边上·戍楼吹角起

戍楼吹角起征鸿,猎猎寒旌背晚风。
千里暮烟愁不尽,一川秋草恨无穷。
山河惨澹关城闭,人物萧条市井空。
只此旅魂招未得,更堪回首夕阳中。

中文译文:
在边上,戍楼吹响起军号,作战的大雁在寒冷的风中飞翔。
千里长途的晚霞让人无尽的忧愁,一条山河之间的秋草令人无尽的怀恨。
山河惨淡,关城闭塞,人物凋零,市井空空。
只有这个时刻,旅魂让人再次召唤,更让人情不自禁地回首夕阳下的景象。

诗意和赏析:
这首诗表达了作者对在边境守卫的士兵们的思念和关切之情。诗中通过描写戍楼吹响军号,大雁在风中飞翔,暮烟弥漫的景象,表达了边境战事频繁的悲愁之情。山河惨淡,关城闭塞,人物凋敝,市井空虚,展现了战火纷飞之下社会的凄凉景象。最后,诗人呼唤旅魂,表达了回忆过往的思绪和对未来的期许。

整首诗以边境守卫为背景,通过景物描写和情感表达,展现了唐代军人在边境的艰苦境遇和对家国的忧虑。诗中运用了短小精悍的语言和描绘形象的手法,给人以深深的感触。同时,也透射出对和平的向往和对战争的痛苦思考,具有一定的深度和思考性。

《边上》拼音读音参考


biān shàng
边上

shù lóu chuī jiǎo qǐ zhēng hóng, liè liè hán jīng bèi wǎn fēng.
戍楼吹角起征鸿,猎猎寒旌背晚风。
qiān lǐ mù yān chóu bù jìn, yī chuān qiū cǎo hèn wú qióng.
千里暮烟愁不尽,一川秋草恨无穷。
shān hé cǎn dàn guān chéng bì, rén wù xiāo tiáo shì jǐng kōng.
山河惨澹关城闭,人物萧条市井空。
zhī cǐ lǚ hún zhāo wèi dé, gèng kān huí shǒu xī yáng zhōng.
只此旅魂招未得,更堪回首夕阳中。

作者简介


张泌,字子澄,唐末重要作家,生卒年约与韩偓(842-914)相当。

作者介绍


张泌的生平

  张泌与南唐李后主时代的张佖互不相干。张泌的籍贯在南阳郡泌阳县,在唐末时曾登进士第。张泌今存曲子词28首,诗19首;小说2篇,即《韦安道传》和《妆楼记》。其诗歌名篇《寄人》入选《唐诗三百首》,曲子词名篇《浣溪沙》(晚逐香车)被鲁迅先生翻译成白话文后取名《唐朝的钉梢》(收入《二心集》);小说名篇《韦安道传》,又名《后土夫人传》,被唐末陈翰收入小说集《异闻集》,在唐末五代流传甚广。唐亡前后,张泌主要活动在武安军节度使马殷统治的湖湘桂一带,曾与《兵要望江南》的作者易静等人共同推动了武安军(湖湘桂一带)的文艺繁荣;唐亡后最可能事马楚为舍人,也不排除事前蜀;张泌又曾较长时间滞留长安,短期逗留成都、边塞等地,与唐末罗隐、韦庄、郑谷、牛峤等绝大多数诗人一样,为博得一第而滞留长安,四处漂泊,传食诸侯;

张泌的诗词风格

  他的诗词小说绝大多数作于唐末时期,尤以写湖湘桂一带风物的作品为多。其词大多为艳情词,风格介乎温庭筠、韦庄之间而倾向于韦庄。用字工炼,章法巧妙,描绘细腻,用语流便。张泌生平前人多与五代南唐张佖相混,《全唐诗》小传亦错误,参李定广《唐末五代乱世文学研究》一书之附录《千年张泌疑案断是非》(中国社会科学出版社2006年出版)。

Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号