短烛荧荧照碧窗。
重重帘幕护梨霜。
幽欢不怕夜偏长。
罗袜钿钗红粉醉,曲屏深幔绿橙香。
征鸿离远断人肠。
《浣溪沙》是一首宋代的诗词,作者是陈克。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
短烛荧荧照碧窗。
重重帘幕护梨霜。
幽欢不怕夜偏长。
罗袜钿钗红粉醉,
曲屏深幔绿橙香。
征鸿离远断人肠。
诗意:
这首诗描绘了一个安静而幽美的夜晚场景。短短的蜡烛微弱地照亮着碧蓝的窗户,厚重的帘幕保护着梨花霜。在这样的环境中,幽雅的欢乐不怕夜晚的拖延。美丽的女子穿着罗袜,佩戴着钿钗,她的妆容鲜艳妩媚,仿佛陶醉其中。曲屏和深幔中弥漫着绿色橙花的香气。然而,远离家乡的征鸿已经飞走,离别之情令人伤感。
赏析:
这首诗词通过描绘细腻而富有意境的场景,表达了诗人对夜晚的喜爱以及对离别的思念之情。诗中运用了丰富的意象描写,给读者带来了视觉和嗅觉上的享受。短烛微弱的光线、重重帘幕和梨花霜呈现出一种幽静而温馨的氛围。女子的罗袜、钿钗和妆容的描绘,展示了她的美丽和娇媚,与夜晚的宁静形成了鲜明的对比。曲屏和深幔中散发的绿橙香气,增添了一丝清新的气息。
然而,诗词的最后一句表达了诗人因离别而感到的伤感。征鸿代表了离家征战的人,它的离去断了人们的情丝,使诗中的环境与人物之间形成了鲜明的对比。整首诗以描写细腻的方式展示了夜晚的安宁和美好,同时也唤起了人们对离别和思念的深情感受。
总体而言,这首诗词通过生动的描写和对比的手法,展示了一幅优美的夜晚景象,并以离别的伤感情绪作为点睛之笔,使诗词更具深度和情感。
huàn xī shā
浣溪沙
duǎn zhú yíng yíng zhào bì chuāng.
短烛荧荧照碧窗。
chóng chóng lián mù hù lí shuāng.
重重帘幕护梨霜。
yōu huān bù pà yè piān cháng.
幽欢不怕夜偏长。
luó wà diàn chāi hóng fěn zuì, qū píng shēn màn lǜ chéng xiāng.
罗袜钿钗红粉醉,曲屏深幔绿橙香。
zhēng hóng lí yuǎn duàn rén cháng.
征鸿离远断人肠。
(1081—1137)北宋末南宋初词人。字子高,自号赤城居士。临海(今属浙江)人。
少时随父宦学四方,后侨居金陵(今江苏南京)。绍兴七年(1137),吕祉节制淮西抗金军马,荐为幕府参谋,他欣然响应,留其家于后方,以单骑从军。曾与吴若共著《东南防守便利》3卷,其大略谓“立国东南,当联络淮甸荆蜀之势”(《四库全书总目》)。
其出身于书香门第,父亲陈贻序和伯父陈贻范均进士及第,并都担任过州县官。他们不但文学造诣很高,而且陈贻范还是著名的藏书家。陈克自幼受家庭熏陶,才学日益长进,诗、词、文无不精通。他早年的诗,文辞优美,风格近温庭筠和李商隐,在“宋诗中另为一格”。他的词写得更好,佳作多多。陈振孙《直斋书录解题》称其“词格高丽,晏(殊)周(邦彦)流亚”。清李慈铭在所著《越缦堂读书记》一书中,论赞其词“在北宋诸家中,可与永叔(欧阳修)、子野(张先)抗衡一代,虽所传不多,吾浙称此事者,莫之先矣”。
陈克亲历两宋之交的战乱,其词对时世有所反应。如〔临江仙〕写身世之感,触及“胡尘直到江城”的严酷现实,〔虞美人〕写祈雨,注意到农村“日夜歌声苦”的悲惨之状。这类作品在他的集子里很少见。他的词主要还是承"花间"和北宋的婉丽之风,以描写粉融香润的生活和闲适之情见长。如〔菩萨蛮〕:“赤阑桥尽香街直,笼街细柳娇无力。金碧上青空,花晴帘影红。黄衫飞白马,日日青楼下。醉眼不逢人,午香吹暗尘。”又如另一首写闲情的〔菩萨蛮〕“绿芜墙绕青苔院”以“烘帘自在垂”和“绿窗春睡轻”的恬淡境界受到历代词话家的称誉。清人陈廷焯说:"陈子高词婉雅闲丽,暗合温、韦之旨,晁无咎、毛泽民、万俟雅言等远不逮也。"(《白雨斋词话》)说陈克高于晁、毛等人未必公允,但“婉雅闲丽”和“合温韦之旨”二语倒是准确地道出了他的歌词创作的主导风格与继承关系。
《直斋书录解题》卷二十著录陈克《天台集》10卷。又单行《赤城词》1卷,曾刊入长沙书肆《百家词》。今均不传。朱孝臧《□村丛书》所收《赤城词》1卷,系据林无垢校补旧钞本。赵万里复据他书共辑得41首,附录1首,刊入《校辑宋金元人词》。《全宋词》增辑至51首。《全宋词补辑》又补辑陈克词4首。陈克亦能诗,诗集已佚,部分作品仅见于《宋诗纪事》等书中,存词51首。