君行登陇上,妾梦在闺中。
玉箸千行落,银床一半空。
绮席春眠觉,纱窗晓望迷。
朦胧残梦里,犹自在辽西。
《闺人赠远二首》是唐代令狐楚创作的两首诗,以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
诗词中文译文:
君行登陇上,妾梦在闺中。
玉箸千行落,银床一半空。
绮席春眠觉,纱窗晓望迷。
朦胧残梦里,犹自在辽西。
诗意:
这首诗以离别为主题,描绘了诗人与他的闺人(指妻子或恋人)分别时的情景和感受。诗人的妻子留在闺房中,而诗人则远行登上陇山(陇上),两人之间隔着遥远的距离。诗中表达了诗人在离别时的思念之情和对彼此的思念。
赏析:
这首诗通过对离别情景的描写,展现了作者内心深处的思念和离愁。下面对各个句子进行具体的赏析:
1. "君行登陇上,妾梦在闺中。" 这两句表达了诗人与闺人的分别,君指诗人,登陇上表示他离开了家乡,而妾梦在闺中则描写了妻子留在家中的情景。这句中通过对比诗人的远行和妻子的闺中梦境,强调了两人的分离之苦。
2. "玉箸千行落,银床一半空。" 这两句描绘了妻子在诗人离去后的孤寂和思念。玉箸千行落指的是妻子用玉箸吃饭时,箸落声频频,象征着她的孤独;银床一半空则意味着诗人离开后,床上空荡荡的一半,暗示了妻子的孤寂之情。
3. "绮席春眠觉,纱窗晓望迷。" 这两句描述了诗人与闺人在离别后各自的生活状态。绮席春眠觉说明闺人在春天里醒来时,感受到了寂寞和离别的痛苦;纱窗晓望迷则表达了诗人在黎明时分望向窗外时的茫然和迷惘。
4. "朦胧残梦里,犹自在辽西。" 这两句表达了诗人在梦中仍然思念着妻子。诗人说自己在朦胧的梦境中,依然感觉自己身处辽阔的西北边疆(辽西),意味着他无法忘记离别的妻子,思念之情依然存在。
整首诗通过对诗人与闺人离别时的情景描写,展示了离愁别绪和相思之情。通过对家庭与离别的对比,诗人表达了思乡之情和对爱人的思念之情,在写实中透露出浓烈的情感,给读者以深切的感受。
guī rén zèng yuǎn èr shǒu
闺人赠远二首
jūn xíng dēng lǒng shàng, qiè mèng zài guī zhōng.
君行登陇上,妾梦在闺中。
yù zhù qiān xíng luò, yín chuáng yī bàn kōng.
玉箸千行落,银床一半空。
qǐ xí chūn mián jué, shā chuāng xiǎo wàng mí.
绮席春眠觉,纱窗晓望迷。
méng lóng cán mèng lǐ, yóu zì zài liáo xī.
朦胧残梦里,犹自在辽西。
令狐楚(766或768~837) ,唐代文学家。汉族,字壳士。宜州华原(今陕西耀县)人,先世居敦煌(今属甘肃)。贞元七年 (791)登进士第。宪宗时,擢职方员外郎,知制诰。出为华州刺史,拜河阳怀节度使。入为中书侍郎,同平章事。宪宗去世,为山陵使,因亲吏赃污事贬衡州刺史。逝世于山南西道节度使镇上。谥曰文。
令狐楚镇守衮州时,正值州中大旱,一时米价飞涨。
令狐楚召来衙吏问道:“现在米价多少?”“衮州有多少仓?”“每仓可存放多少米粮?”然后数着手指自言自语说:“现在米价甚高,如果把州中所有仓库中的米按旧价卖出,就可以对付这次大旱的缺粮了。”
一旁的随员听到这番话,不久就传遍州内,百姓都知道官府将出售仓米,富商于是争相把所有屯积的米低价卖出,米价迅速跌回合理的价位。
令狐楚、令狐绹父子在唐代政治和文学方面都是具有很大影响的人物,令狐楚是中唐重要的政治人物,与当时许多重大的政治事件有着密切的联系,而且又是著名的骈文家和诗人,令狐绹则是牛党后期的领袖人物,父子俩与当时文坛名家都交游甚密。令狐楚骈文与韩愈的古文、杜甫的诗歌,在当时被公认为三绝。
在父亲去世后,幼年的李商隐陪同母亲回到河南故乡,这里对于他来说是一个完全陌生而且相当艰苦的环境,没有家庭或家族的影响力帮助他在成长过程中自然进入一个社交圈。李商隐凭借才华、人品和性格建立起了自己的社会关系网络。早在十六岁,他就开始与当地的一些知识分子交往,将自己的作品散发给他们阅读,获得了一定的名气——也许就是因此引起了令狐楚的注意。
认识令狐楚是李商隐一生中最重要的事件之一,他后来的生活状态在很大程度上与此有关。令狐楚帮助李商隐进入士大夫的社会阶层,同时也使他卷入了党争的旋涡。
从829年(文宗太和三年)令狐楚聘用他作幕僚,到837(文宗开成二年)令狐楚去世,他们一直保持着非常亲密的关系。李商隐以谦卑诚恳的态度赢得了令狐楚的信任,有一件事可以表现这种信任的程度:令狐楚在病危之际召唤李商隐来到身边,要求他代为撰写遗表——这并非普通的遗书,而是要上呈给皇帝的政治遗言。令狐楚本人就是这种文体的高手,而他宁愿让李商隐帮助完成自己一生的总结。
令狐楚(766或768~837)令狐绹之父,唐代文学家、政治家、诗人。汉族,字壳士。宜州华原(今陕西铜川市耀州区)人,先世居敦煌(今属甘肃),初唐名臣令狐德棻后代。唐德宗贞元七年 (791年)登进士第。唐宪宗时,擢职方员外郎,知制诰。出为华州刺史,拜河阳怀节度使。后为皇甫镈推荐,被任命为翰林学士,入为中书侍郎,同平章事。宪宗去世,为山陵使,因亲吏赃污事贬衡州刺史。唐敬宗继位后,又重新提拔他为户部尚书、东都留守、天平军节度使、吏部尚书,累升至检校尚书右仆射,封为彭阳郡公,开成元年以山南西道节度使致仕,不久病逝。追赠司空,谥文。
令狐楚政治上一生积极参与牛李党争,属于牛僧孺一党的重要人物。文学上,令狐楚以古文大家闻名,尤善四六骈文,被誉为庾信之后的古文文宗。他在天平军节度使任上举荐李商隐,并传授其骈文技巧,为一时佳话。令狐楚的诗作亦有名气,常与刘禹锡、白居易等人唱和。
令狐楚的长子令狐绪为河南少尹;次子令狐绹,在唐宣宗时期担任过宰相。
令狐楚才思俊丽,能文工诗。“于□奏制令尤善,每一篇成,人皆传讽(《新唐书·令狐楚传》)。”时古文家后继乏人,令狐楚遂得以四六文为世所称,“言文章者以冠(刘禹锡《彭阳侯令狐氏先庙碑》)。”其骈文“隶事生动,犹得子山(庚信)遗意”(高步瀛《唐宋文举要》)。李商隐的骈文即其所授。元和十二年(817),选进《御览诗》。晚年与刘禹锡、白居易唱和较多。
《新唐书·艺文志》著录令狐楚《漆奁集》 130卷,又《梁苑文类》 3卷,《表奏集》10卷(自称《白云孺子表奏集》),均佚。《全唐文》收其文 5卷,《全唐诗》收其诗50多首。所选《御览诗》,有上海古籍出版社《唐人选唐诗(十种)》本。事迹见刘禹锡《唐故相国赠司空令狐公集纪》与新、旧《唐书》本传。