此日因师话乡里,故乡风土我偏谙。
一枝竹叶如溪北,半树梅花似岭南。
山夜猎徒多信犬,雨天村舍未催蚕。
如今休作还家意,两须垂丝已不堪。
《与乡人鉴休上人别》是唐代诗人方干创作的一首诗,诗意表达了诗人与乡亲依依惜别的情感。
诗词的中文译文如下:
此日因师话乡里,
因着师父的往事,与乡里人交谈,
故乡风土我偏谙。
我对故乡的风土人情更加熟悉。
一枝竹叶如溪北,
一片竹叶像溪水北岸的景色,
半树梅花似岭南。
半树梅花有岭南的景色。
山夜猎徒多信犬,
山夜猎户常常要依靠猎犬,
雨天村舍未催蚕。
下雨天村舍还没有督促人捉蚕。
如今休作还家意,
如今我不再有回家的意思,
两须垂丝已不堪。
两鬓的丝发早已变得不堪。
诗意:
这首诗描绘了诗人与乡亲依依惜别的情景,并通过描写故乡的风土人情和景色,表达了对故乡的深厚感情。诗中描述了竹叶和梅花,分别代表了溪北和岭南的特色。山夜猎户和雨天村舍则描绘了乡村的生活场景,展示了诗人对乡村生活的熟悉和眷恋。最后,诗人表达了不再有回家的意思,并通过描述自己的两鬓已经发白来暗示自己年岁已高。
赏析:
《与乡人鉴休上人别》以别乡的场景为背景,通过描写种种细节,展示了诗人对故乡的深厚感情。诗人通过对竹叶、梅花、山夜猎户和雨天村舍的描写,表达了对故乡风土人情的熟悉和留恋之情。最后的两鬓已发白的描述则是诗人年岁已高的象征,也是对归乡之意的否定。整首诗以简洁明了的语言描述了诗人对故乡的思念之情,展示了一种真挚的乡愁情感。
yǔ xiāng rén jiàn xiū shàng rén bié
与乡人鉴休上人别
cǐ rì yīn shī huà xiāng lǐ, gù xiāng fēng tǔ wǒ piān ān.
此日因师话乡里,故乡风土我偏谙。
yī zhī zhú yè rú xī běi,
一枝竹叶如溪北,
bàn shù méi huā shì lǐng nán.
半树梅花似岭南。
shān yè liè tú duō xìn quǎn, yǔ tiān cūn shè wèi cuī cán.
山夜猎徒多信犬,雨天村舍未催蚕。
rú jīn xiū zuò huán jiā yì, liǎng xū chuí sī yǐ bù kān.
如今休作还家意,两须垂丝已不堪。
方干(809—888)字雄飞,号玄英,睦州青溪(今淳安)人。擅长律诗,清润小巧,且多警句。其诗有的反映社会动乱,同情人民疾苦;有的抒发怀才不遇,求名未遂的感怀。文德元年(888年),方干客死会稽,归葬桐江。门人相与论德,谥曰“玄英先生”,并搜集他的遗诗370余篇,编成《方干诗集》传世。《全唐诗》编有方干诗6卷348篇。宋景佑年间,范仲淹守睦州,绘方干像于严陵祠配享。
方干(809—888)字雄飞,号玄英,睦州青溪(今淳安)人。为人质野,喜凌侮。每见人设三拜,曰礼数有三,时人呼为“方三拜”。爱吟咏,深得师长徐凝的器重。一次,因偶得佳句,欢喜雀跃,不慎跌破嘴唇,人呼“缺唇先生”。桐庐章八元爱其才,招为过门女婿,遂居家桐江白云源(今桐庐县芦茨乡)。唐宝历中,参加科举考试不第。以诗拜谒钱塘太守姚合。初次见面,因其容貌丑陋,姚合看不起他,待读过方干诗稿后,为其才华所动,于是满心欢喜,一连款待数日。开成年间,常与寓居桐江的喻凫为友,并与同里人李频唱和,诗来歌往,关系甚笃。大中年间,流寓会稽鉴湖。咸通年间,浙东廉访使王龟慕名邀请,一经交谈,觉得方干不仅才华出众,且为人耿直,于是竭力向朝廷推荐。终因朝廷腐败,忌贤妒能,不被起用。后人赞叹他“身无一寸禄,名扬千万里”。
方干擅长律诗,清润小巧,且多警句。其诗有的反映社会动乱,同情人民疾苦;有的抒发怀才不遇,求名未遂的感怀。文德元年(888年),方干客死会稽,归葬桐江。门人相与论德,谥曰“玄英先生”,并搜集他的遗诗370余篇,编成《方干诗集》传世。《全唐诗》编有方干诗6卷348篇。宋景佑年间,范仲淹守睦州,绘方干像于严陵祠配享。