古诗词

《春日忆家(一作春日归山)》


春日忆家(一作春日归山)

自觉劳乡梦,无人见客心。
空馀庭草色,日日伴愁襟。

《春日忆家(一作春日归山)》译文及注释


春日忆家(一作春日归山)

自觉劳乡梦,无人见客心。
空馀庭草色,日日伴愁襟。

中文译文:
春天的日子想起了家乡(又名春天归山)
自己感觉到了离乡的辛劳,但却没有人知道客居他乡的心情。
只余下庭院里青草的颜色,每天陪伴着忧愁的心情。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一个远离家乡的人在春天时的内心感受。诗人自觉到了自己离开家乡的艰辛,但却无法与他人分享这种感受。在他的眼中,家乡的庭院只剩下了青草的颜色,这些景色成为了他每天陪伴着忧愁的心情。诗人通过描绘这种情感,表达了对家乡的思念和对离乡生活的无奈。这首诗以简练的语言和深情的笔触,将离乡的苦楚和思乡的情愫展现得淋漓尽致。

《春日忆家(一作春日归山)》拼音读音参考


chūn rì yì jiā yī zuò chūn rì guī shān
春日忆家(一作春日归山)

zì jué láo xiāng mèng, wú rén jiàn kè xīn.
自觉劳乡梦,无人见客心。
kōng yú tíng cǎo sè, rì rì bàn chóu jīn.
空馀庭草色,日日伴愁襟。

作者简介


李嘉祐,字从一,生卒年俱不可考,赵州(今河北省赵县)人。天宝七年(748)进士,授秘书正字。

作者介绍


李嘉祐的介绍

  李嘉祐,字从一,生卒年俱不可考,赵州(今河北省赵县)人。天宝七年(748)进士,授秘书正字。以罪谪鄱阳,量移江阴令。上元中,出为台州刺史。大历中,又为袁州刺史。与李白、刘长卿、钱起、皇甫曾和皎然相识。

  善为诗,绮丽婉靡。高仲武在《中兴间气集》卷上评曰:与钱、郎别为一体,往往涉于齐梁,绮靡婉丽,盖吴均、何逊之敌也。如“野渡花争发,春塘水乱流”,又“朝霞晴作雨,湿气晚生寒”,以为“文章之冠冕也”。又“禅心超忍辱,梵语问多罗”,役使许询更出,孙绰复生,穷极笔力,未到此境。

  《新唐书·艺文志》著录《李嘉祐诗》一卷,《全唐诗》编为三卷(卷二〇六——二〇八)。

Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号