古诗词

《减字木兰花》


减字木兰花

烟收云敛。
极目遥岑三四点。
过了重阳。
篱下残花未褪黄。
郑庄好客。
故遣红妆飞大白。
月满回廊。
饮散歌阑已断肠。

《减字木兰花》译文及注释


《减字木兰花》是一首宋代的诗词,由姚述尧所作。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

烟收云敛。
极目遥岑三四点。
过了重阳。
篱下残花未褪黄。
郑庄好客。
故遣红妆飞大白。
月满回廊。
饮散歌阑已断肠。

译文:
烟雾散去,云彩收敛。
远处山峦若隐若现。
重阳已过。
篱笆下的花儿依然未褪黄。
郑庄主人好客。
特意派出红装仙女飞向大白天。
月亮圆满,照耀在回廊间。
宴会结束,歌声停止,已令人心碎。

诗意:
这首诗描绘了一个秋天的景象。烟雾散去,云彩收敛,暗示着秋天天空的明朗和清晰。远处山峦隐约可见,给人以遥远的感觉。重阳节已经过去,但篱笆下的花儿仍然保持着鲜艳的黄色,象征着美丽的坚持与坚韧。

诗中提到了郑庄主人的好客,他派出红装仙女在白天飞舞,是为了欢迎客人,展示盛情款待之意。月亮圆满,照耀在回廊间,给人以宁静和温馨的感觉。

然而,宴会结束,歌声停止,此时的心情已经变得悲伤和痛苦,作者用“已断肠”来形容,表达了人们离别时的伤感和痛苦之情。

赏析:
《减字木兰花》通过对自然景物的描写和人物活动的描绘,展现了一个秋天的画面和人情世故。诗中运用了对比的手法,将烟雾散去和云彩收敛与山峦的遥远形成鲜明对比,突出了秋天的明朗和清晰。篱下残花的黄色与郑庄主人派出的红装仙女形成了鲜明的色彩对比,彰显了主人的好客和热情。

整首诗情感丰富,以中秋节为背景,通过描绘秋天景色和人物活动,抒发了作者对离别的悲伤和痛苦之情。这首诗词通过细腻的描写和独特的意象,使人感受到了秋天的美丽和人情的复杂,展现了作者对生活的深刻思考和感悟。

《减字木兰花》拼音读音参考


jiǎn zì mù lán huā
减字木兰花

yān shōu yún liǎn.
烟收云敛。
jí mù yáo cén sān sì diǎn.
极目遥岑三四点。
guò le chóng yáng.
过了重阳。
lí xià cán huā wèi tuì huáng.
篱下残花未褪黄。
zhèng zhuāng hào kè.
郑庄好客。
gù qiǎn hóng zhuāng fēi dà bái.
故遣红妆飞大白。
yuè mǎn huí láng.
月满回廊。
yǐn sàn gē lán yǐ duàn cháng.
饮散歌阑已断肠。

作者简介


[约公元一一七三年前后在世]字道进,华亭人。生卒年均不详,约宋孝宗乾道末前后在世。生平事迹不可考。工词,著有箫台公馀词一卷,《强村丛书》传于世。

作者介绍


姚述尧的著述

  字进道,华亭(今上海)人,绍兴二十四年进士。乾道四年,知温州乐清县。九年,权发遣处州(《宋会要辑稿》职官四三之一六八)。淳熙九年,知鄂州,放罢(同上书职官七二之三六)。十五年,知信州,旋改主管毫州明道宫。著有《箫台公馀词》一卷,以其官乐清时县有箫台峰,故取以名词,今存《彊村丛书》本。其词“清丽芊绵,绝无语录气,亦南宋道学家所罕见也”(陆心源《箫台公馀词跋》)。慢词如《念奴娇》(山城秋早)抒怀,《水调歌头》(碧落暮云卷)咏中秋,气势豪放,风格接近苏东坡;短调如《朝中措》(满城风雨近重阳)、《减字木兰花》(暗香清绝),也清新灵动。《全宋词》第三册收其词六十九首。《全宋诗》卷二一二七录其诗一首。《全宋文》卷四九二二收有其文。事迹见《永乐乐清县志》卷七、陆心源《箫台公馀词跋》。

Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号