池塘淡淡浮鸂鶒。
杏花吹尽垂杨碧。
天气度清明。
小园新雨晴。
绿窗描绣罢。
笑语酴醿下。
围坐赌青梅。
困从双脸来。
《菩萨蛮》是一首宋代的诗词,作者是陈克。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
池塘上漂浮着淡淡的鸂鶒(指水鸟)。
杏花吹尽,垂柳呈现碧绿色。
天气逐渐转晴明,正值清明时节。
小园中的新雨已经停了,天晴了。
红窗帘已经绣完,收拾停下来。
欢笑声和酒香弥漫在空气中。
我们围坐在一起赌青梅。
困倦从我们双脸上流露出来。
诗意:
《菩萨蛮》这首诗词描绘了一个宁静而愉快的春日景象。诗人以细腻的笔触描绘了池塘上飘浮的鸂鶒和垂柳碧绿的景象,以及天气逐渐转晴明的清明时节。在小园中,新雨已经停了,红窗帘的绣工也已经完成,人们欢笑着,酒香弥漫在空气中。他们围坐在一起,进行着青梅的赌博。最后,困倦逐渐从他们的脸上显现出来。
赏析:
《菩萨蛮》以细腻的描写展现了春日的宁静与愉悦。诗中运用了丰富的意象,如池塘上的鸂鶒、垂柳、杏花等,以及红窗帘、笑语和酒香,给人以生动的感觉。清明时节的景象与人们的欢笑交织在一起,形成了一幅愉快而和谐的画面。
诗人通过描写围坐赌青梅的场景,展示了人们在春日里放松身心、享受生活的情景。诗词中的困倦之意也透露出欢聚之后的疲惫感,这种疲惫感并不令人厌倦,反而是对生活的满足和安逸的体现。
整首诗词以清新的笔触展示了春日的美好与人们的愉悦,给人以愉悦的感受。它通过细腻的描写和生动的意象,使读者沉浸在春日的快乐氛围中,感受到生活的美好和喜悦。
pú sà mán
菩萨蛮
chí táng dàn dàn fú xī chì.
池塘淡淡浮鸂鶒。
xìng huā chuī jǐn chuí yáng bì.
杏花吹尽垂杨碧。
tiān qì dù qīng míng.
天气度清明。
xiǎo yuán xīn yǔ qíng.
小园新雨晴。
lǜ chuāng miáo xiù bà.
绿窗描绣罢。
xiào yǔ tú mí xià.
笑语酴醿下。
wéi zuò dǔ qīng méi.
围坐赌青梅。
kùn cóng shuāng liǎn lái.
困从双脸来。
(1081—1137)北宋末南宋初词人。字子高,自号赤城居士。临海(今属浙江)人。
少时随父宦学四方,后侨居金陵(今江苏南京)。绍兴七年(1137),吕祉节制淮西抗金军马,荐为幕府参谋,他欣然响应,留其家于后方,以单骑从军。曾与吴若共著《东南防守便利》3卷,其大略谓“立国东南,当联络淮甸荆蜀之势”(《四库全书总目》)。
其出身于书香门第,父亲陈贻序和伯父陈贻范均进士及第,并都担任过州县官。他们不但文学造诣很高,而且陈贻范还是著名的藏书家。陈克自幼受家庭熏陶,才学日益长进,诗、词、文无不精通。他早年的诗,文辞优美,风格近温庭筠和李商隐,在“宋诗中另为一格”。他的词写得更好,佳作多多。陈振孙《直斋书录解题》称其“词格高丽,晏(殊)周(邦彦)流亚”。清李慈铭在所著《越缦堂读书记》一书中,论赞其词“在北宋诸家中,可与永叔(欧阳修)、子野(张先)抗衡一代,虽所传不多,吾浙称此事者,莫之先矣”。
陈克亲历两宋之交的战乱,其词对时世有所反应。如〔临江仙〕写身世之感,触及“胡尘直到江城”的严酷现实,〔虞美人〕写祈雨,注意到农村“日夜歌声苦”的悲惨之状。这类作品在他的集子里很少见。他的词主要还是承"花间"和北宋的婉丽之风,以描写粉融香润的生活和闲适之情见长。如〔菩萨蛮〕:“赤阑桥尽香街直,笼街细柳娇无力。金碧上青空,花晴帘影红。黄衫飞白马,日日青楼下。醉眼不逢人,午香吹暗尘。”又如另一首写闲情的〔菩萨蛮〕“绿芜墙绕青苔院”以“烘帘自在垂”和“绿窗春睡轻”的恬淡境界受到历代词话家的称誉。清人陈廷焯说:"陈子高词婉雅闲丽,暗合温、韦之旨,晁无咎、毛泽民、万俟雅言等远不逮也。"(《白雨斋词话》)说陈克高于晁、毛等人未必公允,但“婉雅闲丽”和“合温韦之旨”二语倒是准确地道出了他的歌词创作的主导风格与继承关系。
《直斋书录解题》卷二十著录陈克《天台集》10卷。又单行《赤城词》1卷,曾刊入长沙书肆《百家词》。今均不传。朱孝臧《□村丛书》所收《赤城词》1卷,系据林无垢校补旧钞本。赵万里复据他书共辑得41首,附录1首,刊入《校辑宋金元人词》。《全宋词》增辑至51首。《全宋词补辑》又补辑陈克词4首。陈克亦能诗,诗集已佚,部分作品仅见于《宋诗纪事》等书中,存词51首。