古诗词

《村月》


村月

月午篱南道,前村半隐林。
田翁独归处,荞麦露花深。

《村月》译文及注释


诗词《村月》的中文译文如下:

村里的月光,照耀在南边的篱笆上,
前方的村庄几乎被半边林子所掩盖。
在田园老农的归家路上,
荞麦花被露水浸湿得很深。

这首诗词通过描写夜晚的乡村景象,展现了宁静祥和的氛围。诗人以娓娓动听的语言描述了月亮的光辉洒落在村庄的篱笆上,给人一种宁静、温暖的感觉。诗中提到村庄被林子所遮住一部分,这也增添了一种隐秘的感觉。

接着,诗人描绘了田园老农在荞麦花丛中归家的情景。荞麦花被露水湿润得很深,给人以清新的感觉。整首诗以简洁明快的笔触,传达了安宁的田园景象和平凡的人物形象。

这首诗词体现了储嗣宗的写景才华和情感的细腻表达。通过对自然景物的描写,诗词传递了宁静祥和的氛围,让读者感受到田园生活的美好。同时,这首诗词也通过对村庄和老农的描绘,融入了对平凡人物的关怀,展示了对农民劳动生活的尊重和赞美。

《村月》拼音读音参考


cūn yuè
村月

yuè wǔ lí nán dào, qián cūn bàn yǐn lín.
月午篱南道,前村半隐林。
tián wēng dú guī chǔ, qiáo mài lù huā shēn.
田翁独归处,荞麦露花深。

Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号