古诗词

《好事近》


好事近

风日未全春,又是春来风日。
不出方壶门户,见东皇消息。
此时春事苦无多,春意最端的。
却被草牙引去,向柳梢收得。

《好事近》译文及注释


《好事近·风日未全春》是宋代诗人汪莘创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

风日未全春,
春天的风和阳光还没有完全展现出来,
又是春来风日。
而此时,春天的风和阳光又来了。
不出方壶门户,
我不离开家门,
只在方壶的门户之中,
见到了东皇的消息。
这个时候,春天的事情并不多,
但是春意却是最浓烈的。
却被草牙引去,
向柳树梢头收拾过去。
然而,我的视线被垂柳的嫩绿所吸引,
我把目光收拾回柳树的枝梢上。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了春天初至的情景。诗人感叹春天的风光尚未充分展现,却已经能够感受到春天的气息。他选择守在家中,通过方壶的门户,得知春天的消息。尽管此时春天的景象还不太多,但春意却已达到顶峰。然而,诗人的目光被草地上的细嫩之物所吸引,他将视线聚焦在垂柳的枝梢上。

整首诗词以春天为主题,展现了春天的微妙变化和深远意义。诗人通过细腻的描写,表达了对春天的期待和感受。他选择守在家中,意味着他能够从方壶门户之中领略到春天的美好。春意最浓烈的时候,诗人的目光却被细枝上的嫩绿所吸引,这种转移和聚焦的情感变化,也折射出诗人对春天的细腻感悟和对生活的敏锐观察。

这首诗词通过简洁的语言,展现了诗人对春天的独特感知和对生活细节的关注,传递了一种内敛而深远的情感。读者在欣赏这首诗词时,可以感受到春天的变化和生命的活力,同时也被诗人对细节的关注所启发,体会到生活中微小而珍贵的美好。

《好事近》拼音读音参考


hǎo shì jìn
好事近

fēng rì wèi quán chūn, yòu shì chūn lái fēng rì.
风日未全春,又是春来风日。
bù chū fāng hú mén hù, jiàn dōng huáng xiāo xī.
不出方壶门户,见东皇消息。
cǐ shí chūn shì kǔ wú duō, chūn yì zuì duān dì.
此时春事苦无多,春意最端的。
què bèi cǎo yá yǐn qù, xiàng liǔ shāo shōu de.
却被草牙引去,向柳梢收得。

作者简介


汪莘(1155~1227)南宋诗人。字叔耕,号柳塘,休宁(今属安徽)人,布衣。隐居黄山,研究《周易》,旁及释、老。宋宁宗嘉定年间,他曾三次上书朝廷,陈述天变、人事、民穷、吏污等弊病,以及行师布阵的方法,没有得到答复。徐谊知建康时,想把他作为遁世隐士向朝廷荐举,但未能成功。晚年筑室柳溪,自号方壶居士,与朱熹友善。作品有《方壶存稿》 9卷,有明汪璨等刻本;又有《方壶集》4卷,有清雍正九年(1731)刻本。

作者介绍


汪莘的文学创作

  汪莘关心国事。在《击鼓行》中,他描写击鼓之声彻天动地,“豺狼闻之脑门裂,狐鼠粉碎臭满穴”,表示了与恶势力斗争的愿望;在《游甘露寺》中写道“闻道昔时兵可用,未知今日意如何。伤心南渡英雄尽,屈指中原岁月疏”,对南宋当权者养兵不用、不图收复失地作了严厉的批评。汪莘的诗学李白,如《群玉堂即事》起四句:“蓬莱道山到者稀,忽随飙驾同来归。天横阆野望不尽,地绝瀛海如无依”,想象丰富,然而才力有所不及,往往落卢仝窠臼。他的诗风格多样,也不乏清新之作。如“好剪吴淞半江水,袖归三十六峰前”(《三月十九日过松江二绝》);“怪得湖边天色好,小舟争载夕阳归”(《晚晴即事》),喜借用前人成句或诗境而又能自出机杼,自然熨贴。

  汪莘也善写词,自序中说他喜爱苏轼、朱敦儒、辛弃疾的词。《四库全书总目》认为他“所作稍近粗豪”。

网友评论



Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号