古诗词

《赠韩道士》


赠韩道士

日暮秋风吹野花,上清归客意无涯。
桃源寂寂烟霞闭,天路悠悠星汉斜。
还似世人生白发,定知仙骨变黄芽。
东城南陌频相见,应是壶中别有家。

《赠韩道士》译文及注释


诗词《赠韩道士》写道日暮秋风吹动野花,上清归去的游人情意无涯。桃源寂静,烟霞缭绕,天路延绵,星汉斜挂。与世无争的人就像生白发一样,定能修炼成仙骨变黄芽。在东城南陌频繁相见,想必有一座隐居山水之中的家园。

诗词的中文译文:
夕阳西下,秋风吹拂着野野花草,
心高飞翔的游子无边无际。
乌云在桃源中盖住山水,
烟雾笼罩,霞光缭绕,弯弯天路,星星画斜。
就像世人变白发一样,
必能修炼成仙骨变黄芽。
在东城南的小路上我们时常相见,
应该有一个壶中别有天地的家园。

诗意和赏析:
《赠韩道士》是张泌创作的一首诗,表达了对韩道士的赞赏和祝福之情。诗中借助秋风吹野花,上清归客的意象来描绘游子的心境,表达对其仙道修行的美好祝愿。诗人以风花雪月的意象勾勒出隐居者与世隔绝的境界,暗示出修行者拥有超凡脱俗的品格。通过对白发和黄芽的对应,表达出修仙者经历岁月沧桑的过程,从而获得内心的净化和升华。最后四句描述了东城南陌相见,以及壶中别有天地的家园,体现了修行者寻找心灵栖息地的愿望和对人间烦扰的厌倦。整首诗意境清丽,语言简练,通过对自然景物的描绘,展示了人与自然的和谐共生以及修行者对超凡脱俗的追求。

《赠韩道士》拼音读音参考


zèng hán dào shì
赠韩道士

rì mù qiū fēng chuī yě huā, shàng qīng guī kè yì wú yá.
日暮秋风吹野花,上清归客意无涯。
táo yuán jì jì yān xiá bì, tiān lù yōu yōu xīng hàn xié.
桃源寂寂烟霞闭,天路悠悠星汉斜。
hái shì shì rén shēng bái fà, dìng zhī xiān gǔ biàn huáng yá.
还似世人生白发,定知仙骨变黄芽。
dōng chéng nán mò pín xiāng jiàn, yìng shì hú zhōng bié yǒu jiā.
东城南陌频相见,应是壶中别有家。

作者简介


张泌,字子澄,唐末重要作家,生卒年约与韩偓(842-914)相当。

作者介绍


张泌的生平

  张泌与南唐李后主时代的张佖互不相干。张泌的籍贯在南阳郡泌阳县,在唐末时曾登进士第。张泌今存曲子词28首,诗19首;小说2篇,即《韦安道传》和《妆楼记》。其诗歌名篇《寄人》入选《唐诗三百首》,曲子词名篇《浣溪沙》(晚逐香车)被鲁迅先生翻译成白话文后取名《唐朝的钉梢》(收入《二心集》);小说名篇《韦安道传》,又名《后土夫人传》,被唐末陈翰收入小说集《异闻集》,在唐末五代流传甚广。唐亡前后,张泌主要活动在武安军节度使马殷统治的湖湘桂一带,曾与《兵要望江南》的作者易静等人共同推动了武安军(湖湘桂一带)的文艺繁荣;唐亡后最可能事马楚为舍人,也不排除事前蜀;张泌又曾较长时间滞留长安,短期逗留成都、边塞等地,与唐末罗隐、韦庄、郑谷、牛峤等绝大多数诗人一样,为博得一第而滞留长安,四处漂泊,传食诸侯;

张泌的诗词风格

  他的诗词小说绝大多数作于唐末时期,尤以写湖湘桂一带风物的作品为多。其词大多为艳情词,风格介乎温庭筠、韦庄之间而倾向于韦庄。用字工炼,章法巧妙,描绘细腻,用语流便。张泌生平前人多与五代南唐张佖相混,《全唐诗》小传亦错误,参李定广《唐末五代乱世文学研究》一书之附录《千年张泌疑案断是非》(中国社会科学出版社2006年出版)。

Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号