朝临淇水岸,还望卫人邑。
别意在山阿,征途背原隰。
萧萧前村口,唯见转蓬入。
水渚人去迟,霜天雁飞急。
固应不远别,所与路未及。
欲济川上舟,相思空伫立。
诗词的中文译文如下:
《酬陆少府》
晨朝临淇水岸,还望卫人邑。
别有深意在山阿,征途却离开故乡。
寂静的村口被蓬草覆盖,只能看到一个个转瞬而过的蓬草携带着别离的忧愁。
水边的人行动缓慢,而天空中的雁却急速飞翔。
或许应该不久的分别,但离别之路还未到来。
想要渡过江河乘舟,却只能孤独的停留在原地相思。
诗意和赏析:
这首诗是唐代诗人高适写给陆少府的回赠之作,回应了陆少府与高适的相聚与别离之情。诗中借景抒情,以描绘早晨临在淇水岸边观望卫人邑,表达了作者对现在的分别之苦。作者在别有深意的山阿中,抒发了即将离开故乡前行的心情。诗中在村口所见转蓬入之景,暗喻了行将离别的伤感之情。水渚人行动缓慢,而天空中的雁却急速飞翔,形成鲜明的对比,暗示了作者即将面临的离别和自己内心的迫切渴望。最后,诗人速成自己的舟车未至,只能独自停留于原地,彷徨相思。整首诗虽然简练,却通过描写细腻的景物和真切的感受,表达了作者对离别之情的痛苦和迷茫,展现了唐代诗人激情澎湃的风格,同时也表达了人们面对别离时的真实感受。
chóu lù shào fǔ
酬陆少府
cháo lín qí shuǐ àn, hái wàng wèi rén yì.
朝临淇水岸,还望卫人邑。
bié yì zài shān ā, zhēng tú bèi yuán xí.
别意在山阿,征途背原隰。
xiāo xiāo qián cūn kǒu, wéi jiàn zhuǎn péng rù.
萧萧前村口,唯见转蓬入。
shuǐ zhǔ rén qù chí, shuāng tiān yàn fēi jí.
水渚人去迟,霜天雁飞急。
gù yīng bù yuǎn bié, suǒ yǔ lù wèi jí.
固应不远别,所与路未及。
yù jì chuān shàng zhōu, xiāng sī kōng zhù lì.
欲济川上舟,相思空伫立。
高适是我国唐代著名的边塞诗人,世称“高常侍”。 作品收录于《高常侍集》。高适与岑参并称“高岑”,其诗作笔力雄健,气势奔放,洋溢着盛唐时期所特有的奋发进取、蓬勃向上的时代精神。
高适是盛唐时期“边塞诗派”的领军人物,“雄浑悲壮”是他的边塞诗的突出特点。其诗歌尚质主理,雄壮而浑厚古朴。高适少孤贫,有游侠之气,曾漫游梁宋,躬耕自给,加之本人豪爽正直的个性,故诗作反映的层面较广阔,题旨亦深刻。高适的心理结构比较粗放,性格率直,故其诗多直抒胸臆,或夹叙夹议,较少用比兴手法。如《燕歌行》,开篇就点出国难当头,突出紧张气氛:“汉家烟尘在东北,汉将辞家破残贼”;结尾处直接评论:“君不见沙场征战苦,至今犹忆李将军!”既有殷切期待,又有深切感叹,含蓄而有力。
高适诗歌的注意力在于人而不在自然景观,故很少单纯写景之作,常在抒情之时伴有写景的部分,因此这景带有诗人个人主观的印记。《燕歌行》中用“大漠穷秋塞草衰,孤城落日斗兵稀”勾划凄凉场面,用大漠、枯草、孤城、落日作排比,组成富有主观情感的图景,把战士们战斗不止的英勇悲壮烘托得更为强烈。高适在语言风格上用词简净,不加雕琢。如《别董大二首》之一:“千里黄云白日曛,北风吹雁雪纷纷,莫愁前路无知己,天下谁人不识君?”技巧上看来全不用力,词从意出,没有刻意辞彩修饰。却使人感到默默的悲凉也。