古诗词

《与湛上人院画松》


与湛上人院画松

水墨乍成岩下树,摧残半隐洞中云。
猷公曾住天台寺,阴雨猿声何处闻。

《与湛上人院画松》译文及注释


《与湛上人院画松》是唐代刘商所作的一首诗。下面是这首诗的中文译文和赏析。

中文译文:
水墨刚刚画成岩上的松树,仿佛是被摧残了一半,隐藏在山洞中的云。猷公曾经住在天台寺,是不是那里才能听到猿猴在阴雨中的声音呢?

诗意:
这首诗以写意的手法描绘了一幅松树的画作,表现出丰富的意境和思考。通过描绘松树的水墨画风,诗人从形象到意境,展示出松树的坚韧和脆弱之间的微妙平衡。并且通过提到猷公和天台寺,进一步深化了对松树的联想和意义,使整首诗更加富有哲理和意味。

赏析:
这首诗以简练的语言,描绘了一棵被画成水墨画的松树,展示出松树独特的形象和特征。诗人用“水墨乍成岩下树”形象地描述了松树的外貌,给人一种刚刚完成、尚未干透的感觉。接着,诗人将松树比喻为“摧残半隐洞中云”,既体现了松树的坚强和不屈不挠的品质,又展示了松树在山洞中若隐若现的形象,给人一种神秘的感觉。

诗的后两句则进一步拓宽了诗的意境。诗人提到了猷公住在天台寺的事情,暗示了松树的宗教背景与神秘意义。而“阴雨猿声何处闻”则给人一种寂静、忧郁的感觉,使整首诗更加富有哲理和意味。

总之,这首诗通过简练的语言描绘了一幅松树的水墨画,展现了松树的坚韧和脆弱之间的微妙平衡。通过以松树联想出的猷公和天台寺,进一步深化了对松树的意境和思考。这首诗意境优美,引人深思。

《与湛上人院画松》拼音读音参考


yǔ zhàn shàng rén yuàn huà sōng
与湛上人院画松

shuǐ mò zhà chéng yán xià shù, cuī cán bàn yǐn dòng zhōng yún.
水墨乍成岩下树,摧残半隐洞中云。
yóu gōng céng zhù tiān tāi sì, yīn yǔ yuán shēng hé chǔ wén.
猷公曾住天台寺,阴雨猿声何处闻。

作者简介


刘商,唐代诗人、画家,字子夏,彭城(今江苏徐州)人。大历(七六六至七七九)间进士。官礼部郎中。能文善画,诗以乐府见长。刘商的诗歌作品很多,代表作有《琴曲歌辞·胡笳十八拍》,这是他罢庐州合肥县令后所作,约写于大历四五年(769——770)。《唐才子传》卷四说他“拟蔡淡《胡笳曲》,脍炙当时”。《全唐诗》收录有刘商的很多诗歌。

作者介绍


刘商的野史逸闻

  刘商,是彭城人,家在长安。青年时期很好学,并且善于记忆,精于思考,深入钻研文学,有胡笳十八拍传世,在世上盛行。儿童妇女,全都能详尽地背诵它。刘商进士考试登第,选到台省作郎官。但他的性情爱好道术而沉浸在其中,每逢遇见道士,就拜他做老师,并给予资助。自己炼丹服气,没有不努力和恳切的地方。常常叹息光阴太短促,身体渐渐衰老。早晨开始就如车马疾行,晚上方能停止,只是自己劳累辛苦,虚浮的荣耀和世间的官位,对自己有什么好处呢?古代的贤人都弃官而去寻求道术,大多都能获得出世。有幸已经完成了儿女的婚姻嫁娶,不再被世俗所累,难道比去各地方远游还不好吗?由于这样想,刘商就借口有病请求辞官,穿上道服东游,进入广陵,在城内街市遇到一个道士,正在卖药,聚集的人非常多。道士卖的药,人们都说很有效。道士在众人当中看见刘商,他看着刘商,觉得和常人不同,就停止卖药,拉着刘商的手登上酒楼,对刘商殷勤劝酒,道士谈的内容,是从秦汉以来历代的事,谈的非常逼真,都象亲眼所见一样。刘商很惊异,象对待老师那样尊敬他。刘商又说了神仙道术很难学得。等到晚上,刘商到客店栖息。道士下楼,一闪就不见了。刘商更加惊奇。第二天,刘商又在城内街市上寻访他。道士仍然卖药,看见刘商越发高兴,又领着刘商上了酒楼,高谈劝酒,拿出一个小药囊赠给刘商,并戏吟说:“无事到扬州,相携上酒楼。药囊为赠别,千载更何求。”刘商记住了他的戏吟,天黑了才告别离去。以后,刘商屡次寻找道士,再也没有见到,刘商就打开了药囊看,里面用多重纸包了一个小葫芦,得到了九粒药,象麻籽。刘商按照道士的口诀吞下了药,立刻觉得精神清爽,也不饥饿,身体轻健,心里清醒。过江游茅山,过了好久,又去宜兴张公洞。正当刘商游张公洞的时候,喜爱竃画溪的景色。就在胡父渚用茅草盖屋居住,隐居在山中。附近的樵夫还看见过他,他说:“我是刘郎中。”然而,却不知道他居住的地方。他已经成为地仙了。

Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号