古诗词

《送罗季能赴江陵幕》


送罗季能赴江陵幕

留台雄峙渚宫边,江汉中间别一天。
号令半皆归后务,规模几不减中权。
况从席上分邹湛,细向楼头访仲宣。
为报荆人好相庆,幕中无事帅垣贤。

《送罗季能赴江陵幕》译文及注释


《送罗季能赴江陵幕》是宋代李曾伯创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
离开台湾,雄峙在渚宫边,
江汉之间分别一天。
号令传达,大半皆归后务,
规模几乎不减中央权力。
更有从席上分别邹湛,
细致地向楼上探访仲宣。
以回报荆人的友好庆祝,
幕中无事,统率着垣贤。

诗意:
这首诗词描述了送别罗季能赴江陵幕的场景。诗人离开台湾,站在渚宫旁边,目送罗季能离去。江汉之间的一天,分别成为现实。虽然号令传达,大部分人都归于职务,但权力中心的规模却几乎没有减少。此外,诗人还描绘了自己与邹湛分别的情景,细致地向楼上的仲宣问候。为了回报荆人的友好庆祝,幕中的事务并不繁忙,垣贤仍然统率着。

赏析:
这首诗词通过描绘送别罗季能的场景,展现了宋代时期政治权力的运行和人际交往的细腻之处。诗人以渚宫为背景,将离别的情景与江汉之间的分别相结合,表达了离别带来的情感和现实的差距。诗中描述了号令传达、归于职务的局面,暗示了权力中心的庞大和复杂。诗人与邹湛分别的情景,则展现了诗人与同僚之间的真挚情谊和细致关怀。最后,诗人提到幕中无事,却依然统率着垣贤,突显了垣贤的才能和职责。整首诗词以平实的语言展现了宋代政治中的情感和人际关系,给人以思考和共鸣的空间。

《送罗季能赴江陵幕》拼音读音参考


sòng luó jì néng fù jiāng líng mù
送罗季能赴江陵幕

liú tái xióng zhì zhǔ gōng biān, jiāng hàn zhōng jiān bié yì tiān.
留台雄峙渚宫边,江汉中间别一天。
hào lìng bàn jiē guī hòu wù, guī mó jǐ bù jiǎn zhōng quán.
号令半皆归后务,规模几不减中权。
kuàng cóng xí shàng fèn zōu zhàn, xì xiàng lóu tóu fǎng zhòng xuān.
况从席上分邹湛,细向楼头访仲宣。
wèi bào jīng rén hǎo xiāng qìng, mù zhōng wú shì shuài yuán xián.
为报荆人好相庆,幕中无事帅垣贤。

作者简介


李曾伯(1198~1265至1275间) 南宋词人。字长孺,号可斋。原籍覃怀(今河南沁阳附近)。南渡后寓居嘉兴(今属浙江)。

作者介绍


李曾伯的生平

  曾通判濠州,迁军器监主簿 。淳祐二年(1242),迁太府卿、淮东制置使、知扬州。四年,兼淮西制置使。六年,落职予祠。九年,知静江府、广西经略安抚使兼广西转运使。次年,为京湖安抚制置使知江陵,进龙图阁学士。宝祐元年(1253),拜端明殿学士 。明年,进资政殿学士、四川宣抚使兼京湖制置大使,召赴阙,特赐同进士出身。累官湖南安抚大使兼知潭州,兼节制广南,移治静江 。开庆元年(1259),进观文殿学士。景定五年(1264 ),知庆元府 、沿海制置使 。咸淳元年(1265),为贾似道所嫉 ,褫职。五年,其子李杓刊其所著,时曾伯已卒。曾伯素知兵,所至有治绩,称南渡后名臣 。《宋史》有传。有《可斋杂稿》三十四卷 ,续稿八卷 ,续稿后十二卷。后人合名《可斋类稿》,内有词七卷。《四库总目提要》称其“诗词才气纵横,颇不入格。要亦戛戛异人,不屑拾慧牙后”。

李曾伯的成就

  李曾伯集中有诗、词、文。文多为奏疏表状之类。诗没有显著特色。他的文学成就主要体现于词。其词今存 200余首,长调占绝大多数。作者是热心事功的用世之臣,自言"要流芳相期千载,肯区区徒恋片时欢?"(〔八声甘州〕《自和》)所以他的词不屑作莺娇燕昵之语,而喜用慷慨悲壮之调,抒发忧时感世之情。他自称"愿学稼轩翁"(〔水调歌头〕《寿刘舍人》),词的风格和内容也多有与稼轩相似之处。如〔沁园春〕《丙午登多景楼和吴履斋韵》:"春去春来,潮生潮落,几度斜阳人倚楼。堪怜处,怅英雄白发,空敝貂裘","淮头虏尚虔刘,谁为把中原一战收",对景抒情,感慨身世,怀念中原,悲愤之意,宛然可见。前人评论他"才气纵横,颇不入格,要亦戛戛异人,不屑拾慧牙后"(《四库全书总目》),概括了可斋词的特点。但因不讲含蓄和议论过多,有些篇章流于粗豪,显得枯燥,形象性较差。有《可斋杂稿》34卷,《可斋续稿》前8卷,后12卷,并见于《四库全书珍本初集》。

网友评论



Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号